button.tooltip.normal=Mostra la finestra di aiuto button.tooltip.other_mode=VimFx si trova in %S. Clicca per ritornare a %S. help.title=Scorciatoie da tastiera help.search=Trova help.last_hint_char=last_hint_char mode.normal=Modalità normale category.location=Indirizzo mode.normal.focus_location_bar=Sposta il focus sulla barra degli indirizzi mode.normal.focus_search_bar=Sposta il focus sulla barra di ricerca. mode.normal.paste_and_go=Vai all'indirizzo presente negli appunti mode.normal.paste_and_go_in_tab=Apri una nuova schedae vai all'indirizzo presente negli appunti mode.normal.copy_current_url=Copia la pagina corrente negli appunti mode.normal.go_up_path=Sali di un livello nella gerarchia dell'URL mode.normal.go_to_root=Vai alla radice della gerarchia dell'URL mode.normal.go_home=Vai alla pagina home mode.normal.history_back=Torna indietro nella cronologia mode.normal.history_forward=Vai avanti nella cronologia mode.normal.history_list=Apri il menu del bottone indietro/avanti mode.normal.reload=Ricarica la pagina corrente mode.normal.reload_force=Ricarica la pagina corrente e tutte le risorse relative (js, css, img) mode.normal.reload_all=Ricarica tutte le schede mode.normal.reload_all_force=Ricarica tutte le schede incluse le risorse (js, css, img) mode.normal.stop=Ferma il caricamento della pagina corrente mode.normal.stop_all=Ferma il caricamento di tutte le schede category.scrolling=Scorrimento mode.normal.scroll_left=Scorri a sinistra mode.normal.scroll_right=Scorri a destra mode.normal.scroll_down=Scorri in basso mode.normal.scroll_up=Scorri in alto mode.normal.scroll_page_down=Scorri di una pagina in basso mode.normal.scroll_page_up=Scorri di una pagina in alto mode.normal.scroll_half_page_down=Scorri di metà pagina in basso mode.normal.scroll_half_page_up=Scorri di metà pagina in alto mode.normal.scroll_to_top=Scorri all'inizio della pagina mode.normal.scroll_to_bottom=Scorri alla fine della pagina mode.normal.scroll_to_left=Scorri all'estrema sinistra mode.normal.scroll_to_right=Scorri all'estrema destra mode.normal.mark_scroll_position=Salva la posizione nella pagina mode.normal.scroll_to_mark=Vai alla posizione salvata category.tabs=Schede (tab) mode.normal.tab_new=Apri una nuova scheda mode.normal.tab_new_after_current=Nuova scheda dopo l'attuale mode.normal.tab_duplicate=Duplica la scheda corrente mode.normal.tab_select_previous=Vai alla scheda precedente mode.normal.tab_select_next=Vai alla prossima scheda mode.normal.tab_select_most_recent=Scheda più recente mode.normal.tab_select_oldest_unvisited=Scheda non visitata più vecchia mode.normal.tab_move_backward=Sposta la scheda corrente a sinistra mode.normal.tab_move_forward=Sposta la scheda corrente a destra mode.normal.tab_move_to_window=Sposta la scheda in una nuova finestra mode.normal.tab_select_first=Vai alla prima scheda mode.normal.tab_select_first_non_pinned=Vai alla prima scheda non bloccata mode.normal.tab_select_last=Vai all'ultima scheda mode.normal.tab_toggle_pinned=Blocca/sblocca la scheda corrente mode.normal.tab_close=Chiudi la scheda corrente mode.normal.tab_restore=Riapri l'ulitma scheda chiusa mode.normal.tab_restore_list=Apri il menu delle schede chiuse di recente mode.normal.tab_close_to_end=Chiudi le schede sulla destra mode.normal.tab_close_other=Chiude le altre schede eccetto quella corrente category.browsing=Navigazione mode.normal.follow=Apri un link nella pagina corrente mode.normal.follow_in_tab=Apri il collegamento in una nuova scheda in secondo piano mode.normal.follow_in_focused_tab=Apri il collegamento in una nuova scheda in primo piano mode.normal.follow_in_window=Apri il collegamento in una nuova finestra mode.normal.follow_multiple=Apri diversi link in nuove schede non in primo piano, seleziona una casella di input di testo o clicca diversi bottoni. mode.normal.follow_copy=Copia il link o il testo nella casella negli appunti mode.normal.follow_focus=Attiva/seleziona elemento mode.normal.click_browser_element=Clicca un elemento del browser mode.normal.follow_previous=Clicca il link “Precedente” mode.normal.follow_next=Clicca il link “Prossimo” mode.normal.focus_text_input=Seleziona l'ultimo input selezionato o il primo mode.normal.element_text_caret=Posiziona il cursore sull'elemento mode.normal.element_text_select=Seleziona il testo dell'elemento mode.normal.element_text_copy=Copia il testo dell'elemento category.find=Trova mode.normal.find=Entra nella modalità ricerca mode.normal.find_highlight_all=Entra nella modalità ricerca evidenziando tutte le occorrenze mode.normal.find_links_only=Entra nella modalità ricerca collegamenti mode.normal.find_next=Vai al prossimo risultato della ricerca mode.normal.find_previous=Vai al precedente risultato della ricerca category.misc=Miscellanea mode.normal.window_new=Nuova finestra mode.normal.window_new_private=Nuova finestra anonima mode.normal.enter_mode_ignore=Entra in modalità Ignore: ignora tutti i comandi mode.normal.quote=Invia il tasto successivo alla pagina mode.normal.enter_reader_view=Entra nella modalità lettura mode.normal.reload_config_file=Ricarica il file di configurazione mode.normal.help=Mostra la finestra di aiuto mode.normal.dev=Apri la barra degli strumenti Sviluppatore mode.normal.esc=Chiude l'elemento attivo mode.caret=Modalità cursore mode.caret.move_left=Sinistra mode.caret.move_right=Destra mode.caret.move_down=Giù mode.caret.move_up=Su mode.caret.move_word_left=Una parola a sinistra mode.caret.move_word_right=Una parola a destra mode.caret.move_to_line_start=Inizio della riga mode.caret.move_to_line_end=Fine della riga mode.caret.toggle_selection=Attiva selezione mode.caret.toggle_selection_direction=Vai all'altra estremità della selezione mode.caret.copy_selection_and_exit=Copia la selezione e ritorna alla modalità normale mode.caret.exit=Ritorna alla modalità normale mode.hints=Modalità suggerimenti mode.hints.exit=Ritorna alla modalità normale mode.hints.rotate_markers_forward=Ruota i marcatori sovrappossti in avanti mode.hints.rotate_markers_backward=Ruota i marcatori sovrappossti all'indietro mode.hints.delete_hint_char=Cancella l'ultimo carattere di suggerimento digitato mode.hints.increase_count=Aumenta il conteggio mode.hints.toggle_complementary=Marca tutti gli altri elementi mode.hints.peek_through=Hold to peek through markers mode.hints.toggle_in_tab=Toggle whether to open a link in a new tab or not mode.hints.toggle_in_background=Toggle whether to open a link in a background or foreground tab mode.ignore=Modalità Ignore mode.ignore.exit=Ritorna alla modalità normale mode.ignore.unquote=Esegui un comando della modalità normale mode.find=Modalità trova mode.find.exit=Chiudi la barra di ricerca mode.marks=Modalità marcatura mode.marks.exit=Ritorna alla modalità normale notification.focus_search_bar.none=Barra di ricerca non trovata notification.copy_current_url.success=URL copiato notification.go_up_path.limit=Già all'URL di primo livello notification.history_back.limit=Non posso andare indietro nella storia notification.history_forward.limit=Non posso avanzare nella storia notification.history_list.none=Nessuno elemento precedente/successivo nella storia notification.mark_scroll_position.enter=Marca la posizione nella pagina (premi un tasto…) notification.mark_scroll_position.success=Marcatura aggiunta: %S notification.scroll_to_mark.enter=Vai alla marcatura (premi un tasto…) notification.scroll_to_mark.none=Nessuna marcatura per: %S notification.tab_select_most_recent.none=Nessuna scheda più recente notification.tab_select_oldest_unvisited.none=Nessuna scheda non visitata notification.tab_restore.none=Nessuna scheda chiusa di recente notification.follow.none=Nessun elemento marcabile trovato notification.follow_prev.none=Link "Precedente" non trovato notification.follow_next.none=Link "Successivo" non trovato notification.focus_text_input.none=Nessun input di testo trovato notification.find_again.none=Nessuna frase da cercare notification.enter_reader_view.none=Modalità lettura non disponibile notification.reload_config_file.none=Nessun file di configurazione trovato notification.reload_config_file.success=File di configurazione ricaricato con successo notification.reload_config_file.failure=Errore ricaricando il file di configurazione; controlla la console del browser notification.toggle_selection.enter=Spostando il cursore verrà selezionato il testo notification.copy_selection_and_exit.none=Nessuna selezione di testo da copiare pref.hint_chars.title=Caratteri di suggerimento pref.hint_chars.desc= pref.blacklist.title=Lista nera pref.blacklist.desc=Lista di URL per cui VimFx deve impostare automatica la modalità Ignore. Utilizza gli spazi come delimitatore e il simbolo * come carattere jolly. pref.prev_patterns.title=Pattern link "Precedente" pref.prev_patterns.desc= pref.next_patterns.title=Pattern link “Successivo” pref.next_patterns.desc= pref.prevent_autofocus.title=Previene il focus automatico delle caselle di input pref.prevent_autofocus.desc= pref.ignore_keyboard_layout.title=Ignora il layout della tastiera pref.ignore_keyboard_layout.desc=Fai finta che il layout en-US QWERTY sia sempre attivo pref.timeout.title=Timeout pref.timeout.desc=Il numero massimo di millisecondi che può interrcorrere fra la pressione di due tasti che compongono una scorciatoia prefs.instructions.title=Scorciatoie di tastiera per i campi di testo in questa pagina prefs.instructions.desc=%S Inserisci il prossimo carattere come testo\n%S Inserisci il carattere predefinito\n%S Ripristina il carattere predefinito\n%S Annulla prefs.documentation=Documentazione error.invalid_key=%S: tasto non valido. error.unknown_modifier=%S: Modificatore sconosciuto: %S. Usa solamente a, c, m ed s. error.duplicate_modifier=%S: Modificatore già utilizzato: %S. error.disallowed_modifier=%S: Non puoi utilizzare shift come modificatore per questo tasto. Ad esempio, scrivi invece di . error.overridden_by=%S: Sovrascritto da: %S error.special_key.prefix_only=%S: %S è permesso solamente come prefisso. error.special_key.single_only=%S: %S è permesso solamente in scorciatoie composte da un solo tasto.