button.tooltip.normal=Afficher la page d'aide button.tooltip.other_mode=VimFx est en %S. Cliquez ici pour retourner en %S. help.title=Raccourcis au clavier help.search=Recherche mode.normal=Mode normal category.location=Navigation mode.normal.focus_location_bar=Focaliser la barre d'adresse mode.normal.focus_search_bar=Focaliser la barre de recherche mode.normal.paste_and_go=Aller à l'adresse dans le presse-papier mode.normal.paste_and_go_in_tab=Ouvrir un nouvel onglet et aller à l'adresse dans le presse-papier mode.normal.copy_current_url=Copier l'adresse de la page dans le presse-papier mode.normal.go_up_path=Monter d'un niveau dans l'arborescence du site mode.normal.go_to_root=Aller au niveau racine du site mode.normal.go_home=Aller à la page d'accueil mode.normal.history_back=Revenir en arrière dans l'historique mode.normal.history_forward=Avancer dans l'historique mode.normal.history_list=Ouvir le menu du bouton « Reculer/Avancer » mode.normal.reload=Recharger la page mode.normal.reload_force=Recharger la page (en invalidant le cache) mode.normal.reload_all=Recharger tous les onglets mode.normal.reload_all_force=Recharger tous les onglets (en invalidant le cache) mode.normal.stop=Arrêter le chargement de la page mode.normal.stop_all=Arrêter le chargement de toutes les pages category.scrolling=Défilement mode.normal.scroll_left=Faire défiler vers la gauche mode.normal.scroll_right=Faire défiler vers la droite mode.normal.scroll_down=Faire défiler vers le bas mode.normal.scroll_up=Faire défiler vers le haut mode.normal.scroll_page_down=Faire défiler d'une page vers le bas mode.normal.scroll_page_up=Faire défiler d'une page vers le haut mode.normal.scroll_half_page_down=Faire défiler d'une moitié de page vers le bas mode.normal.scroll_half_page_up=Faire défiler d'une moitié de page vers le haut mode.normal.scroll_to_top=Aller en haut de la page mode.normal.scroll_to_bottom=Aller en bas de la page mode.normal.scroll_to_left=Faire défiler jusqu'au bord gauche mode.normal.scroll_to_right=Faire défiler jusqu'au bord droit mode.normal.mark_scroll_position=Marquer la position actuelle mode.normal.scroll_to_mark=Faire défiler jusqu'au marqueur category.tabs=Onglets mode.normal.tab_new=Ouvrir un nouvel onglet mode.normal.tab_new_after_current=Ouvrir un nouvel onglet après l'onglet courant mode.normal.tab_duplicate=Dupliquer l'onglet mode.normal.tab_select_previous=Aller à l'onglet précédent mode.normal.tab_select_next=Aller à l'onglet suivant mode.normal.tab_select_most_recent=Onglet le plus récent mode.normal.tab_select_oldest_unvisited=Onglet non visité le plus ancien mode.normal.tab_move_backward=Déplacer l'onglet vers la gauche mode.normal.tab_move_forward=Déplacer l'onglet vers la droite mode.normal.tab_move_to_window=Déplacer l'onglet vers une nouvelle fenêtre mode.normal.tab_select_first=Aller au premier onglet mode.normal.tab_select_first_non_pinned=Aller au premier onglet non épinglé. mode.normal.tab_select_last=Aller au dernier onglet mode.normal.tab_toggle_pinned=Épingler/relâcher l'onglet mode.normal.tab_close=Fermer l'onglet mode.normal.tab_restore=Restaurer le dernier onglet fermé mode.normal.tab_restore_list=Ouvrir le menu des onglets récemment fermés mode.normal.tab_close_to_end=Fermer les onglets sur la droite mode.normal.tab_close_other=Fermer les autres onglets category.browsing=Navigation mode.normal.follow=Ouvrir un lien dans l'onglet courant mode.normal.follow_in_tab=Ouvrir un lien dans un nouvel onglet en arrière-plan mode.normal.follow_in_focused_tab=Ouvrir le lien dans un nouvel onglet au premier plan mode.normal.follow_in_window=Ouvrir le lien dans un nouvel onglet mode.normal.follow_multiple=Ouvrir plusieurs liens dans des onglets en arrière-plan mode.normal.follow_copy=Copier l'adresse du lien ou le texte dans le presse-papier mode.normal.follow_focus=Focaliser l'élément mode.normal.click_browser_element=Activer l'élément du navigateur mode.normal.follow_previous=Activer le lien « Précédent » mode.normal.follow_next=Activer le lien « Suivant » mode.normal.focus_text_input=Focaliser la dernière entrée de texte à avoir été focalisé ou la première mode.normal.element_text_caret=Placer le curseur sur l'élément mode.normal.element_text_select=Sélectionner le texte de l'élément mode.normal.element_text_copy=Copier le texte de l'élément category.find=Recherche mode.normal.find=Rechercher dans la page mode.normal.find_highlight_all=Rechercher dans la page en mettant les occurrences en surbrillance mode.normal.find_links_only=Rechercher seulement dans les liens mode.normal.find_next=Aller au résultat suivant mode.normal.find_previous=Aller au résultat précédent category.misc=Divers mode.normal.window_new=Nouvelle fenêtre mode.normal.window_new_private=Nouvelle fenêtre de navigation privée mode.normal.enter_mode_ignore=Enter en mode Ignorer: Ignorer toutes les commandes mode.normal.quote=Transmettre la prochaine pression de touche à la page mode.normal.enter_reader_view=Entrer en mode lecture mode.normal.reload_config_file=Recharger le fichier de configuration mode.normal.help=Afficher cette page d'aide mode.normal.dev=Ouvrir la barre d'outils de développement mode.normal.esc=Revenir en mode normal (supprimer le marqueurs, sortir du mode Ignorer) ou quitter l'élément actif mode.caret=Mode curseur mode.caret.move_left=Gauche mode.caret.move_right=Droite mode.caret.move_down=Bas mode.caret.move_up=Haut mode.caret.move_word_left=Un mot vers la gauche mode.caret.move_word_right=Un mot vers la droite mode.caret.move_to_line_start=Début de ligne mode.caret.move_to_line_end=Fin de ligne mode.caret.toggle_selection=Activer/désactiver la sélection mode.caret.toggle_selection_direction=Aller à la fin de la sélection mode.caret.copy_selection_and_exit=Copier la sélection, et retourner en mode Normal mode.caret.exit=Retourner en mode Normal mode.hints=Mode de sélection de lien mode.hints.exit=Retourner au mode initial mode.hints.rotate_markers_forward=Faire tourner vers l'avant les marqueurs superposés mode.hints.rotate_markers_backward=Faire tourner en arrière mode.hints.delete_hint_char=Supprimer le dernier caractère frappé lors de la sélection d'un marqueur mode.hints.increase_count= mode.hints.toggle_complementary=Marquer tous les autres éléments mode.ignore=Mode ignorer mode.ignore.exit=Retourner au mode par défaut mode.ignore.unquote=Exécuter une commande en mode normal mode.find=Mode recherche mode.find.exit=Fermer la barre de recherche mode.marks=Mode marqueurs notification.focus_search_bar.none=Impossible de trouver la barre de recherche notification.copy_current_url.success=Adresse copiée notification.go_up_path.limit=Déjà au niveau racine de l'adresse notification.history_back.limit=Impossible de reculer dans l'historique notification.history_forward.limit=Impossible d'avancer dans l'historique notification.history_list.none=Pas d'historique notification.mark_scroll_position.enter=Marquer la position actuelle (pressez une touche…) notification.mark_scroll_position.success=Marqueur ajouté: %S notification.scroll_to_mark.enter=Faire défiler jusqu'au marqueur (pressez une touche…) notification.scroll_to_mark.none=Pas de marqueur pour: %S notification.tab_select_most_recent.none=Pas de dernier onglet ouvert notification.tab_select_oldest_unvisited.none=Aucun onglet non visité notification.tab_restore.none=Aucun onglet récemment fermé notification.follow.none=Aucun élément activable trouvé notification.follow_prev.none=Aucun lien « Précédent » trouvé notification.follow_next.none=Aucun lien « Suivant » trouvé notification.focus_text_input.none=Aucune zone d'entrée de texte trouvée notification.find_again.none=Aucune phrase à trouver notification.enter_reader_view.none=Mode lecture non disponible notification.reload_config_file.none=Aucun fichier de configuration trouvé notification.reload_config_file.success=Fichier de configuration rechargé avec succès notification.reload_config_file.failure=Erreur lors du rechargement du fichier de configuration; voire la console du navigateur notification.toggle_selection.enter=Déplacer le curseur sélectionne maintenant du texte notification.copy_selection_and_exit.none=Pas de texte sélectionné à copier pref.hint_chars.title=Marqueurs de liens pref.hint_chars.desc= pref.blacklist.title=Liste noire pref.blacklist.desc=Liste d'adresses pour lesquelles VimFx doit automatiquement entrer en mode Ignorer. Utilisez les espaces comme séparateurs et « * » comme joker. pref.prev_patterns.title=Motifs pour les liens « Précédent » pref.prev_patterns.desc= pref.next_patterns.title=Motifs pour les liens « Suivant » pref.next_patterns.desc= pref.prevent_autofocus.title=Éviter la focalisation automatique sur entées de formulaires pref.prevent_autofocus.desc= pref.ignore_keyboard_layout.title=Ignorer la disposition du clavier pref.ignore_keyboard_layout.desc=Faire comme si le clavier était un clavier QWERTY en-US. pref.timeout.title=Délai pref.timeout.desc=Le temps maximum en millisecondes entre deux touches d'un raccourci clavier. prefs.instructions.title=Raccourcis clavier dans les boîtes d'entrée de texte de cette page prefs.instructions.desc=%S Insérer la combinaison de touches suivante comme du texte\n%S Insérer la valeur par défaut\n%S Remettre la valeur par défaut\n%S Annuler prefs.documentation=Documentation error.invalid_key=%S: Touche invalide. error.unknown_modifier=%S: Modificateur inconnu: %S. Utilisez seulement a, c, m et s. error.duplicate_modifier=%S: Modificateur dupliqué: %S. error.disallowed_modifier=%S: Vous ne pouvez pas utiliser le modificateur « Maj. » pour cette touche. Exemple: écrivez «  » au lieu de «  ». error.overridden_by=%S: Surchargé par: %S error.special_key.prefix_only=%S: %S est seulement autorisé comme préfixe. error.special_key.single_only=%S: %S N'est autorisé que pour les raccourcis d'une seule touche