button_tooltip_enabled=VimFx is ingeschakeld. Klik om uit te schakelen. button_tooltip_disabled=VimFx is uitgeschakeld. Klik om in te schakelen. button_tooltip_blacklisted=VimFx is uitgeschakeld op deze pagina button_tooltip_insertMode=VimFx is in insert mode on this Page: All commands are ignored. Click to exit (%S) item_preferences=Instellingen item_blacklist_button_tooltip=Zwarte lijst item_blacklist_button_inverse_tooltip=Remove this rule mode.normal=Normal Mode category.location=Location mode.normal.focus_location_bar=Focus de adresbalk mode.normal.focus_search_bar=Focus the Search Bar mode.normal.paste_and_go=Open het adres op het klembord mode.normal.paste_and_go_in_tab=Open het adres op het klembord in een nieuw tabblad mode.normal.copy_current_url=Kopieer link van huidige pagina naar klembord mode.normal.go_up_path=Go up one level in the URL hierarchy mode.normal.go_to_root=Go up to root of the URL hierarchy mode.normal.go_home=Open startpagina mode.normal.history_back=Ga terug in de geschiedenis mode.normal.history_forward=Ga vooruit in geschiedenis mode.normal.reload=Herlaad huidige pagina mode.normal.reload_force=Herlaad huidige pagina inclusief javascript, css en plaatjes mode.normal.reload_all=Herlaad alle tabbladen mode.normal.reload_all_force=Herlaad alle tabbladen inclusief javascript, css en plaatjes. mode.normal.stop=Stop loading current page mode.normal.stop_all=Stop loading pages in all tabs category.scrolling=Scrolling mode.normal.scroll_left=Scroll naar links mode.normal.scroll_right=Scroll naar rechts mode.normal.scroll_down=Scroll naar beneden mode.normal.scroll_up=Scroll naar boven mode.normal.scroll_page_down=Scroll een pagina naar beneden mode.normal.scroll_page_up=Scroll een pagina naar boven mode.normal.scroll_half_page_down=Scroll een halve pagina naar beneden mode.normal.scroll_half_page_up=Scroll een halve pagina naar boven mode.normal.scroll_to_top=Scroll naar de bovenkant mode.normal.scroll_to_bottom=Scroll naar de onderkant mode.normal.scroll_to_left=Scroll to the far left mode.normal.scroll_to_right=Scroll to the far right category.tabs=Tabbladen mode.normal.tab_new=Open een nieuw tabblad mode.normal.tab_duplicate=Duplicate current tab mode.normal.tab_select_previous=Ga naar het vorige tabblad mode.normal.tab_select_next=Ga naar het volgende tabblad mode.normal.tab_move_backward=Verplaats huidige tabblad naar links mode.normal.tab_move_forward=Verplaats huidige tabblad naar rechts mode.normal.tab_select_first=Ga naar het eerste tabblad mode.normal.tab_select_first_non_pinned=Go to the First non-pinned tab mode.normal.tab_select_last=Ga naar het laatste tabblad mode.normal.tab_toggle_pinned=Pin/Unpin current tab mode.normal.tab_close=Sluit huidige tabblad mode.normal.tab_restore=Heropen laatst gesloten tabblad mode.normal.tab_close_to_end=Close tabs to the right mode.normal.tab_close_other=Close other tabs except the current tab category.browsing=Browsen mode.normal.follow=Volg een link op de huidige pagina mode.normal.follow_in_tab=Follow link in a new background tab mode.normal.follow_in_focused_tab=Follow link in a new foreground tab mode.normal.follow_multiple=Follow multiple links in new background tabs, focus text input or click multiple buttons mode.normal.follow_copy=Kopieer link URL of tekstinvoer naar klembord mode.normal.follow_focus=Focus/select element mode.normal.follow_previous=Go to previous page mode.normal.follow_next=Go to next page mode.normal.text_input=Focus last focused or first text input category.find=Find mode.normal.find=Zoeken mode.normal.find_highlight_all=Zoek met highlights mode.normal.find_next=Ga naar volgende overeenkomst mode.normal.find_previous=Ga naar vorige overeenkomst category.misc=Trivia mode.normal.enter_mode_insert=Enter insert mode: Ignore all commands mode.normal.quote=Pass next keypress through to the page mode.normal.help=Show this dialog mode.normal.dev=Open ontwikkelaarswerkbalk mode.normal.esc=Blur/close active element mode.hints=Hints Mode mode.hints.exit=Return to normal mode mode.hints.rotate_markers_forward=Rotate overlapping markers forward mode.hints.rotate_markers_backward=Rotate overlapping markers backward mode.hints.delete_hint_char=Delete last typed hint character mode.insert=Insert Mode mode.insert.exit=Return to normal mode mode.find=Find Mode mode.find.exit=Close find bar help_title=Keyboard Shortcuts help_version=Versie help_feedback=Geef ons feedback! help_enjoying=Gebruik je VimFx graag? help_found_bug=Fout gevonden? help_report_bug=Geef het door! help_remove_shortcut=Remove this Shortcut help_remove_shortcut_title=Shortcut removal confirmation help_remove_shortcut_text=Please confirm that you want to remove this shortcut help_add_shortcut=Click to add new shortcut for this command help_add_shortcut_title=Enter new Shortcut help_add_shortcut_text=Please enter new shortcut for this command. For example, b means control+a followed by b followed by Enter. help_add_shortcut_text_overwrite=This shortcut '%S' conflicts with the following commands. Do you want to overwrite them? error_invalid_key=%S: Invalid key. error_invalid_whitespace=Shortcuts may not contain spaces. Use instead. error_unknown_modifier=%S: Unknown modifier: %S. Use only a, c, m and s. error_duplicate_modifier=%S: Duplicate modifier: %S. error_disallowed_modifier=%S: You cannot specifiy the Shift modifier for this key. For example, write instead of . error_single_keystrokes_only=In this mode shortcuts may only be one keystroke long. pref_hint_chars_title=Gebruikte karakters pref_hint_chars_desc= pref_black_list_title=Zwarte lijst pref_black_list_desc=Door komma's gescheiden lijst van adressen waarop VimFx automatisch uitgeschakeld moet worden. Speciale tekens toegestaan: *, !. Example: *example.com*,*foobar.org* pref_prev_patterns_title=Previous Page Patterns pref_prev_patterns_desc=Comma separated list of patterns that match links to previous page pref_next_patterns_title=Next Page Patterns pref_next_patterns_desc=Comma separated list of patterns that match links to next page pref_prevent_autofocus_title=Prevent autofocus of text inputs pref_prevent_autofocus_desc= pref_ignore_keyboard_layout_title=Ignore keyboard layout pref_ignore_keyboard_layout_desc=Pretend that the en-US QWERTY layout is always used prefs_customize_shortcuts_title=Keyboard Shortcuts prefs_customize_shortcuts_label=Customize prefs_default=Standaard: %S