button.tooltip.normal=Mostrar o diálogo de ajuda button.tooltip.other_mode=VimFx está %S. Clique para %S. help.title=Atalhos de Teclado help.search=Buscar help.last_hint_char=last_hint_char mode.normal=Modo Normal category.location=Localização mode.normal.focus_location_bar=Focar na Barra de Endereço mode.normal.focus_search_bar=Focar na Barra de Busca mode.normal.paste_and_go=Colar e ir mode.normal.paste_and_go_in_tab=Colar e ir em outra aba mode.normal.copy_current_url=Copiar URL atual mode.normal.go_up_path=Ir um nível acima da URL mode.normal.go_to_root=Ir para a raiz da URL mode.normal.go_home=Ir para a Página Inicial mode.normal.history_back=Ir para trás no histórico mode.normal.history_forward=Ir para frente no histórico mode.normal.history_list=Abrir o menu botão voltar/avançar mode.normal.reload=Recarregar mode.normal.reload_force=Recarregar (sobrescrever cache) mode.normal.reload_all=Recarregar todas as abas mode.normal.reload_all_force=Recarregar todas as abas (sobrescrever cache) mode.normal.stop=Parar carregamento da página mode.normal.stop_all=Parar carregamento de todas as abas category.scrolling=Rolando a página mode.normal.scroll_left=Rolar para esquerda mode.normal.scroll_right=Rolar para direita mode.normal.scroll_down=Rolar para baixo mode.normal.scroll_up=Rolar para cima mode.normal.scroll_page_down=Rolar com page down mode.normal.scroll_page_up=Rolar com page up mode.normal.scroll_half_page_down=Rolar até metade da página para baixo mode.normal.scroll_half_page_up=Rolar até metade da página para cima mode.normal.scroll_to_top=Rolar até o topo mode.normal.scroll_to_bottom=Rolar até o fim mode.normal.scroll_to_left=Rolar para a esquerda até o fim mode.normal.scroll_to_right=Rolar para a direita até o fim mode.normal.mark_scroll_position=Marcar posição de rolagem mode.normal.scroll_to_mark=Rolar até a marca category.tabs=Abas mode.normal.tab_new=Nova aba mode.normal.tab_new_after_current=Nova aba após a atual mode.normal.tab_duplicate=Duplicar aba mode.normal.tab_select_previous=Aba anterior mode.normal.tab_select_next=Próxima aba mode.normal.tab_select_most_recent=Aba mais recente mode.normal.tab_select_oldest_unvisited=Aba visitada mais antiga mode.normal.tab_move_backward=Mover a aba para esquerda mode.normal.tab_move_forward=Mover a aba para direita mode.normal.tab_move_to_window=Mover aba para nova janela mode.normal.tab_select_first=Ir para a primeira aba mode.normal.tab_select_first_non_pinned=Ir para a primeira aba não fixada mode.normal.tab_select_last=Ir para a última aba mode.normal.tab_toggle_pinned=Fixar/Desafixar aba mode.normal.tab_close=Fechar aba mode.normal.tab_restore=Reabrir aba mode.normal.tab_restore_list=Abrir o menu Abas Fechadas Recentemente mode.normal.tab_close_to_end=Fechar abas à direita mode.normal.tab_close_other=Fechar outras abas category.browsing=Navegando mode.normal.follow=Seguir link, foco no campo texto ou clique em botão mode.normal.follow_in_tab=Seguir link numa aba em segundo plano mode.normal.follow_in_focused_tab=Seguir link numa aba em primeiro plano mode.normal.follow_in_window=Seguir link em uma nova janela mode.normal.follow_multiple=Seguir múltiplos links em abas em segundo plano, foco no campo texto ou clique em múltiplos botões mode.normal.follow_copy=Copiar link ou valor do campo texto mode.normal.follow_focus=Focar/selecionar elemento mode.normal.click_browser_element=Clicar em elemento de navegação mode.normal.follow_previous=Clicar no link “Anterior” mode.normal.follow_next=Clicar no “Próximo” link mode.normal.focus_text_input=Focar no último focado ou primeiro campo texto mode.normal.element_text_caret=Posicionar cursor no elemento mode.normal.element_text_select=Selecionar elemento texto mode.normal.element_text_copy=Copiar elemento texto category.find=Localizar mode.normal.find=Entrar no modo de Busca mode.normal.find_highlight_all=Entrar no modo de Busca realçando todas as ocorrências mode.normal.find_links_only=Entrar no modo de busca somente por links mode.normal.find_next=Localizar próximo mode.normal.find_previous=Localizar anterior category.misc=Diversos mode.normal.window_new=Nova janela mode.normal.window_new_private=Nova janela privada mode.normal.enter_mode_ignore=Entrar no modo de Ignore: Ignorar todos os comandos mode.normal.quote=Passar próximo keypress através da página mode.normal.enter_reader_view=Entrar no Modo de Leitura mode.normal.reload_config_file=Recarregar arquivo de configuração mode.normal.help=Mostrar o diálogo de ajuda mode.normal.dev=Abrir a Barra de Ferramentas de Desenvolvedor mode.normal.esc=Desfocar/fechar elemento ativo mode.caret=Modo cursor mode.caret.move_left=Esquerda mode.caret.move_right=Direita mode.caret.move_down=Baixo mode.caret.move_up=Cima mode.caret.move_word_left=Palavra a esquerda mode.caret.move_word_right=Palavra a direita mode.caret.move_to_line_start=Inicio da linha mode.caret.move_to_line_end=Fim da linha mode.caret.toggle_selection=Alternar seleção mode.caret.toggle_selection_direction=Ir para a outra extremidade da seleção mode.caret.copy_selection_and_exit=Copiar seleção e voltar ao modo Normal mode.caret.exit=Voltar ao modo Normal mode.hints=Modo Sugestões mode.hints.exit=Voltar ao modo Normal mode.hints.rotate_markers_forward=Rotacionar marcadores sobrepostos para frente mode.hints.rotate_markers_backward=Rotacionar marcadores sobrepostos para trás mode.hints.delete_hint_char=Deletar o último caractere digitado da sugestão mode.hints.increase_count=Incrementar contador mode.hints.toggle_complementary=Marcar todos os outros elementos mode.hints.peek_through=Hold to peek through markers mode.hints.toggle_in_tab=Toggle whether to open a link in a new tab or not mode.hints.toggle_in_background=Toggle whether to open a link in a background or foreground tab mode.ignore=Modo Ignorar mode.ignore.exit=Voltar ao modo Normal mode.ignore.unquote=Executar um comando no modo Normal mode.find=Modo de Busca mode.find.exit=Fechar barra de busca mode.marks=Modo Marcas mode.marks.exit=Voltar ao modo Normal notification.focus_search_bar.none=Não foi possível encontrar a barra de busca notification.copy_current_url.success=URL copiada notification.go_up_path.limit=Já está no nível mais alto da URL notification.history_back.limit=Não foi possível voltar no histórico notification.history_forward.limit=Não foi possível avançar no histórico notification.history_list.none=Nenhum histórico para voltar/avançar notification.mark_scroll_position.enter=Marcar posição de rolagem (pressione uma tecla…) notification.mark_scroll_position.success=Marca definida: %S notification.scroll_to_mark.enter=Rolar até a marca (pressione uma tecla…) notification.scroll_to_mark.none=Nenhuma marca para: %S notification.tab_select_most_recent.none=Nenhuma aba mais recente notification.tab_select_oldest_unvisited.none=Nenhuma aba não visitada notification.tab_restore.none=Nenhuma aba recentemente fechada notification.follow.none=Nenhum elemento marcável encontrado notification.follow_prev.none=Nenhum link “Anterior” encontrado notification.follow_next.none=Nenhum link “Próximo” encontrado notification.focus_text_input.none=Nenhuma entrada de texto encontrada notification.find_again.none=Nenhuma frase a ser buscada notification.enter_reader_view.none=Modo de Leitura não disponível notification.reload_config_file.none=Nenhum arquivo de configuração encontrado notification.reload_config_file.success=Arquivo de configuração recarregado com sucesso notification.reload_config_file.failure=Erro ao recarregar arquivo de configuração; verifique o console do navegador notification.toggle_selection.enter=Mover o cursor agora seleciona texto notification.copy_selection_and_exit.none=Nenhuma seleção de texto a ser copiada pref.hint_chars.title=Caracteres de Sugestão pref.hint_chars.desc= pref.blacklist.title=Lista Negra pref.blacklist.desc=Lista de URLs que o VimFx deve automaticamente entrar em modo Ignorar. Use espaço como delimitador e * como curinga. pref.prev_patterns.title=Padrões de link “Anterior” pref.prev_patterns.desc= pref.next_patterns.title=Padrões de link “Próximo” pref.next_patterns.desc= pref.prevent_autofocus.title=Previnir autofocus em campos texto pref.prevent_autofocus.desc= pref.ignore_keyboard_layout.title=Ignorar disposição do teclado pref.ignore_keyboard_layout.desc=Simular que a disposição en-US QWERTY é sempre usada. pref.timeout.title=Timeout pref.timeout.desc=O número máximo de milisegundos entre duas teclas de um atalho. prefs.instructions.title=Teclas de atalho em caixas de texto nesta página prefs.instructions.desc=%S Inserir próximo keypress como texto\n%S Inserir padrão\n%S Redefinir para padrão\n%S Desfazer prefs.documentation=Documentação error.invalid_key=%S: Tecla inválida. error.unknown_modifier=%S: Modificador desconhecido: %S. Use somente a, c, m e s. error.duplicate_modifier=%S: Modificador duplicado: %S. error.disallowed_modifier=%S: Você não pode usar o modificador Shift para esta tecla. Por exemplo, escreva ao invés de . error.overridden_by=%S: Sobrescrito por: %S error.special_key.prefix_only=%S: %S somente é permitido como um prefixo. error.special_key.single_only=%S: %S só é permitido em atalhos de uma tecla apenas.