]> git.gir.st - VimFx.git/blob - extension/locale/pl/vimfx.properties
Add a command to enter Reader View
[VimFx.git] / extension / locale / pl / vimfx.properties
1 button.tooltip.normal=Show the help dialog
2 button.tooltip.other_mode=VimFx is in %S. Click to return to %S.
3
4 help.title=Skróty klawiszowe
5 help.search=Search
6
7 mode.normal=Normal mode
8
9 category.location=Location
10 mode.normal.focus_location_bar=Przejdź do paska adresu
11 mode.normal.focus_search_bar=Przejdź do paska wyszukiwania
12 mode.normal.paste_and_go=Przejdź pod adres w schowku
13 mode.normal.paste_and_go_in_tab=Przejdź pod adres w schowku w nowej karcie
14 mode.normal.copy_current_url=Kopiuj adres bieżącej strony do schowka
15 mode.normal.go_up_path=Idź poziom wyżej w hierarchii URL
16 mode.normal.go_to_root=Idź do korzenia w hierarchii URL
17 mode.normal.go_home=Przejdź na stronę startową
18 mode.normal.history_back=Wstecz
19 mode.normal.history_forward=Dalej
20 mode.normal.history_list=Open the back/forward button menu
21 mode.normal.reload=Odśwież bieżącą stronę
22 mode.normal.reload_force=Odśwież bieżącą stronę wraz z zasobami (js, css, img)
23 mode.normal.reload_all=Odśwież strony we wszystkich kartach
24 mode.normal.reload_all_force=Odśwież strony we wszystkich kartach wraz z zasobami (js, css, img)
25 mode.normal.stop=Anuluj ładowanie bieżącej strony
26 mode.normal.stop_all=Anuluj ładowanie wszystkich kart
27
28 category.scrolling=Scrolling
29 mode.normal.scroll_left=Przewiń w lewo
30 mode.normal.scroll_right=Przewiń w prawo
31 mode.normal.scroll_down=Przewiń w dół
32 mode.normal.scroll_up=Przewiń w górę
33 mode.normal.scroll_page_down=Przewiń o pełną stronę w dół
34 mode.normal.scroll_page_up=Przewiń o pełną stronę w górę
35 mode.normal.scroll_half_page_down=Przewiń o pół strony w dół
36 mode.normal.scroll_half_page_up=Przewiń o pół strony w górę
37 mode.normal.scroll_to_top=Przewiń na górę strony
38 mode.normal.scroll_to_bottom=Przewin na dół strony
39 mode.normal.scroll_to_left=Scroll to the far left
40 mode.normal.scroll_to_right=Scroll to the far right
41 mode.normal.mark_scroll_position=Mark scroll position
42 mark_scroll_position.success=Mark set: %S
43 mode.normal.scroll_to_mark=Scroll to mark
44 scroll_to_mark.error=No mark for: %S
45
46 category.tabs=Karty
47 mode.normal.tab_new=Otwórz nową kartę
48 mode.normal.tab_duplicate=Duplicate current tab
49 mode.normal.tab_select_previous=Przejdź do poprzedniej karty
50 mode.normal.tab_select_next=Przejdź do następnej karty
51 mode.normal.tab_move_backward=Przenieś aktywną kartę w lewo
52 mode.normal.tab_move_forward=Przenieś aktywną kartę w prawo
53 mode.normal.tab_move_to_window=Move tab to new window
54 mode.normal.tab_select_first=Idź do pierwszej karty
55 mode.normal.tab_select_first_non_pinned=Go to the First non-pinned tab
56 mode.normal.tab_select_last=Idź do ostatniej karty
57 mode.normal.tab_toggle_pinned=Pin/Unpin current tab
58 mode.normal.tab_close=Zamknij bieżącą kartę
59 mode.normal.tab_restore=Przywróć ostatnio zamkniętą kartę
60 mode.normal.tab_restore_list=Open the Recently Closed Tabs menu
61 mode.normal.tab_close_to_end=Close tabs to the right
62 mode.normal.tab_close_other=Close other tabs except the current tab
63
64 category.browsing=Przeglądanie
65 mode.normal.follow=Otwórz link z bieżącej strony
66 mode.normal.follow_in_tab=Follow link in a new background tab
67 mode.normal.follow_in_focused_tab=Follow link in a new foreground tab
68 mode.normal.follow_in_window=Follow link in a new window
69 mode.normal.follow_multiple=Follow multiple links in new background tabs, focus text input or click multiple buttons
70 mode.normal.follow_copy=Kopiuj adres odnośnika lub treść pola do schowka
71 mode.normal.follow_focus=Focus/select element
72 mode.normal.follow_previous=Idź do poprzedniej strony
73 mode.normal.follow_next=Idź do następnej strony
74 mode.normal.focus_text_input=Focus last focused or first text input
75
76 category.find=Find
77 mode.normal.find=Znajdź
78 mode.normal.find_highlight_all=Znajdź i podkreśl wszystkie wystąpienia
79 mode.normal.find_links_only=Enter Find mode for links only
80 mode.normal.find_next=Znajdź następne
81 mode.normal.find_previous=Znajdź poprzednie
82
83 category.misc=Różne
84 mode.normal.window_new=New window
85 mode.normal.window_new_private=New private window
86 mode.normal.enter_mode_ignore=Włącz Ignore mode: Ignoruj wszystkie komendy
87 mode.normal.enter_reader_view=Enter Reader View
88 mode.normal.quote=Pass next keypress through to the page
89 mode.normal.help=Show the help dialog
90 mode.normal.dev=Otwórz pasek programisty
91 mode.normal.esc=Zdeaktywuj element
92
93 mode.hints=Hints mode
94 mode.hints.exit=Return to Normal mode
95 mode.hints.rotate_markers_forward=Rotate overlapping markers forward
96 mode.hints.rotate_markers_backward=Rotate overlapping markers backward
97 mode.hints.delete_hint_char=Delete last typed hint character
98 mode.hints.increase_count=Increase count
99
100 mode.ignore=Ignore mode
101 mode.ignore.exit=Return to Normal mode
102 mode.ignore.unquote=Run one Normal mode command
103
104 mode.find=Find mode
105 mode.find.exit=Close find bar
106
107 mode.marks=Marks mode
108
109 pref.hint_chars.title=Znaki podpowiedzi
110 pref.hint_chars.desc=
111
112 pref.black_list.title=Czarna lista
113 pref.black_list.desc=URLs where VimFx should automatically enter Ignore mode. You may use * as a wildcard. Example: *example.com* http://example.org/editor/*.
114
115 pref.prev_patterns.title=Poprzednia strona - wzorce
116 pref.prev_patterns.desc=
117
118 pref.next_patterns.title=Następna strona - wzorce
119 pref.next_patterns.desc=
120
121 pref.prevent_autofocus.title=Wyłącz autofocus pól.
122 pref.prevent_autofocus.desc=
123
124 pref.ignore_keyboard_layout.title=Ignore keyboard layout
125 pref.ignore_keyboard_layout.desc=Pretend that the en-US QWERTY layout is always used
126
127 pref.timeout.title=Timeout
128 pref.timeout.desc=The maximum number of milliseconds between two keys of a shortcut.
129
130 prefs.instructions.title=Keyboard shortcuts in text boxes on this page
131 prefs.instructions.desc=%S Insert next keypress as text\n%S Insert default\n%S Reset to default\n%S Undo
132
133 prefs.documentation=Documentation
134
135 error.invalid_key=%S: Invalid key.
136 error.unknown_modifier=%S: Unknown modifier: %S. Use only a, c, m and s.
137 error.duplicate_modifier=%S: Duplicate modifier: %S.
138 error.disallowed_modifier=%S: You cannot specifiy the Shift modifier for this key. For example, write <c-A> instead of <c-s-a>.
139 error.overridden_by=%S: Overridden by: %S
140 error.illegal_special_key=%S: %S is only allowed as a prefix.
Imprint / Impressum