]> git.gir.st - VimFx.git/blob - extension/locale/id/vimfx.properties
Merge branch 'master' into develop
[VimFx.git] / extension / locale / id / vimfx.properties
1 button.tooltip.normal=Tampilkan dialog bantuan
2 button.tooltip.other_mode=VimFx sedang pada %S. Klik untuk kembali ke %S.
3
4 help.title=Shortcut Keyboard
5 help.search=Search
6
7 mode.normal=Mode normal
8
9 category.location=Lokasi
10 mode.normal.focus_location_bar=Fokus pada Address Bar
11 mode.normal.focus_search_bar=Fokus pada Search Bar
12 mode.normal.paste_and_go=Tempel dan menuju
13 mode.normal.paste_and_go_in_tab=Tempel dan menuju dalam tab baru
14 mode.normal.copy_current_url=Salin URL saat ini
15 mode.normal.go_up_path=Naik satu tingkat pada URL
16 mode.normal.go_to_root=Naik ke root pada URL
17 mode.normal.go_home=Menuju ke Home Page
18 mode.normal.history_back=Mundur kembali pada history
19 mode.normal.history_forward=Maju kembali pada history
20 mode.normal.history_list=Open the back/forward button menu
21 mode.normal.reload=Muat ulang
22 mode.normal.reload_force=Muat ulang (abaikan cache)
23 mode.normal.reload_all=Muat ulang semua tab
24 mode.normal.reload_all_force=Muat ulang semua tab (abaikan cache)
25 mode.normal.stop=Hentikan memuat halaman
26 mode.normal.stop_all=Hentikan memuat semua tab
27
28 category.scrolling=Gulung
29 mode.normal.scroll_left=Gulung kiri
30 mode.normal.scroll_right=Gulung kanan
31 mode.normal.scroll_down=Gulung bawah
32 mode.normal.scroll_up=Gulung atas
33 mode.normal.scroll_page_down=Gulung satu halaman kebawah
34 mode.normal.scroll_page_up=Gulung satu halaman keatas
35 mode.normal.scroll_half_page_down=Gulung setengah halaman kebawah
36 mode.normal.scroll_half_page_up=Gulung setengah halaman keatas
37 mode.normal.scroll_to_top=Gulung ke puncak
38 mode.normal.scroll_to_bottom=Gulung ke dasar
39 mode.normal.scroll_to_left=Gulung ke paling kiri
40 mode.normal.scroll_to_right=Gulung ke paling kanan
41 mode.normal.mark_scroll_position=Mark scroll position
42 mark_scroll_position.success=Mark set: %S
43 mode.normal.scroll_to_mark=Scroll to mark
44 scroll_to_mark.error=No mark for: %S
45
46 category.tabs=Tab
47 mode.normal.tab_new=Tab baru
48 mode.normal.tab_duplicate=Gandakan tab
49 mode.normal.tab_select_previous=Tab sebelum
50 mode.normal.tab_select_next=Tab berikut
51 mode.normal.tab_move_backward=Pindah tab kekiri
52 mode.normal.tab_move_forward=Pindah tab kekanan
53 mode.normal.tab_move_to_window=Move tab to new window
54 mode.normal.tab_select_first=Menuju tab pertama
55 mode.normal.tab_select_first_non_pinned=Menuju tab pertama tanpa pin
56 mode.normal.tab_select_last=Menuju tab terakhir
57 mode.normal.tab_toggle_pinned=Pin/Hilangkan pin tab
58 mode.normal.tab_close=Tutup tab
59 mode.normal.tab_restore=Kembalikan tab tertutup
60 mode.normal.tab_close_to_end=Tutup semua tab di sebelah kanan
61 mode.normal.tab_close_other=Tutup semua tab lain
62
63 category.browsing=Menjelajah
64 mode.normal.follow=Ikuti link, fokus masukan teks atau klik tombol
65 mode.normal.follow_in_tab=Ikuti link pada tab latar belakang baru
66 mode.normal.follow_in_focused_tab=Ikuti link pada tab latar depan baru
67 mode.normal.follow_in_window=Follow link in a new window
68 mode.normal.follow_multiple=Ikuti banyak link pada tab latar belakang baru, fokus masukan teks atau klik banyak tombol
69 mode.normal.follow_copy=Salin link atau isi masukan teks
70 mode.normal.follow_focus=Fokus/pilih element
71 mode.normal.follow_previous=Menuju halaman sebelum
72 mode.normal.follow_next=Menuju halaman berikut
73 mode.normal.focus_text_input=Fokus pada fokus terakhir atau masukan teks pertama
74
75 category.find=Cari
76 mode.normal.find=Masuk mode Cari
77 mode.normal.find_highlight_all=Masuk mode Cari dengan menandai semua kecocokan
78 mode.normal.find_links_only=Enter Find mode for links only
79 mode.normal.find_next=Cari berikut
80 mode.normal.find_previous=Cari sebelum
81
82 category.misc=Lainnya
83 mode.normal.window_new=New window
84 mode.normal.window_new_private=New private window
85 mode.normal.enter_mode_ignore=Masuk mode Abai: Abaikan semua perintah
86 mode.normal.quote=Umpan tekan tombol berikut pada halaman
87 mode.normal.help=Tampilkan dialog bantuan
88 mode.normal.dev=Buka Developer Toolbar
89 mode.normal.esc=Blur/tutup element aktif
90
91 mode.hints=Mode Petunjuk
92 mode.hints.exit=Kembali ke mode Normal
93 mode.hints.rotate_markers_forward=Putar maju penanda bertumpukan
94 mode.hints.rotate_markers_backward=Putar mundur penanda bertumpukan
95 mode.hints.delete_hint_char=Hapus karakter petunjuk terakhir diketik
96 mode.hints.increase_count=Naikkan hitungan
97
98 mode.ignore=Mode Abai
99 mode.ignore.exit=Kembali ke mode Normal
100 mode.ignore.unquote=Jalankan satu perintah mode Normal
101
102 mode.find=Mode Cari
103 mode.find.exit=Tutup bar Cari
104
105 mode.marks=Marks mode
106
107 pref.hint_chars.title=Karakter Petunjuk
108 pref.hint_chars.desc=
109
110 pref.black_list.title=Daftar Hitam
111 pref.black_list.desc=URL dimana VimFx harus masuk mode Abai secara otomatis. Anda dapat memakai * sebagai wildcard. Contoh: *example.com* http://example.org/editor/*.
112
113 pref.prev_patterns.title=Pola Halaman Sebelum
114 pref.prev_patterns.desc=
115
116 pref.next_patterns.title=Pola Halaman Berikut
117 pref.next_patterns.desc=
118
119 pref.prevent_autofocus.title=Cegah autofokus pada masukan teks
120 pref.prevent_autofocus.desc=
121
122 pref.ignore_keyboard_layout.title=Abaikan layout keyboard
123 pref.ignore_keyboard_layout.desc=Anggap layout en-US QWERTY selalu digunakan.
124
125 pref.timeout.title=Waktu Timeout
126 pref.timeout.desc=Jumlah maksimum dalam milidetik diantara penekanan dua tombol shortcut.
127
128 prefs.instructions.title=Shortcut keyboard ke kotak teks pada halaman ini
129 prefs.instructions.desc=%S Masukkan tekan tombol berikut sebagai teks\n%S Masukkan default\n%S Setel ulang ke default\n%S Kembalikan
130
131 prefs.documentation=Dokumentasi
132
133 error.invalid_key=%S: Key salah.
134 error.unknown_modifier=%S: Modifier tidak dikenali: %S. Gunakan hanya a, c, m dan s.
135 error.duplicate_modifier=%S: Modifier sudah dipakai: %S.
136 error.disallowed_modifier=%S: Anda tidak dapat menggunakan key modifier Shift untuk key ini. Sebagai contoh, tuliskan <c-A> daripada <c-s-a>.
137 error.overridden_by=%S: Diabaikan karena: %S
138 error.illegal_special_key=%S: %S hanya diperbolehkan sebagai prefiks.
Imprint / Impressum