]> git.gir.st - VimFx.git/blob - extension/locale/ja/vimfx.properties
Merge branch 'master' into develop
[VimFx.git] / extension / locale / ja / vimfx.properties
1 button.tooltip.normal=ヘルプダイアログを表示
2 button.tooltip.other_mode=VimFxは現在%Sです。 クリックすると%Sに戻ります。
3
4 help.title=キーボードショートカット
5
6 mode.normal=ノーマルモード
7
8 category.location=ロケーション
9 mode.normal.focus_location_bar=アドレスバーにフォーカス
10 mode.normal.focus_search_bar=検索バーにフォーカス
11 mode.normal.paste_and_go=クリップボードのアドレスに移動
12 mode.normal.paste_and_go_in_tab=新しいタブを開いてクリップボードのアドレスに移動
13 mode.normal.copy_current_url=現在のURLをクリップボードにコピー
14 mode.normal.go_up_path=URLを一階層上る
15 mode.normal.go_to_root=URLを最上階まで上る
16 mode.normal.go_home=ホームページに移動
17 mode.normal.history_back=履歴を戻る
18 mode.normal.history_forward=履歴を進む
19 mode.normal.reload=再読み込み
20 mode.normal.reload_force=再読み込み(キャッシュを上書き)
21 mode.normal.reload_all=全てのタブを再読み込み
22 mode.normal.reload_all_force=全てのタブを再読み込み(キャッシュを上書き)
23 mode.normal.stop=読み込みを中止
24 mode.normal.stop_all=全てのタブの読み込みを中止
25
26 category.scrolling=スクロール
27 mode.normal.scroll_left=左へスクロール
28 mode.normal.scroll_right=右へスクロール
29 mode.normal.scroll_down=下へスクロール
30 mode.normal.scroll_up=上へスクロール
31 mode.normal.scroll_page_down=下へ一画面スクロール
32 mode.normal.scroll_page_up=上へ一画面スクロール
33 mode.normal.scroll_half_page_down=下へ半画面スクロール
34 mode.normal.scroll_half_page_up=上へ半画面スクロール
35 mode.normal.scroll_to_top=ページの最上部へスクロール
36 mode.normal.scroll_to_bottom=ページの最下部へスクロール
37 mode.normal.scroll_to_left=左へスクロール
38 mode.normal.scroll_to_right=右へスクロール
39
40 category.tabs=タブの操作
41 mode.normal.tab_new=新規タブを開く
42 mode.normal.tab_duplicate=現在のタブを複製
43 mode.normal.tab_select_previous=前のタブへ移動
44 mode.normal.tab_select_next=次のタブへ移動
45 mode.normal.tab_move_backward=現在のタブを左へ移動
46 mode.normal.tab_move_forward=現在のタブを右へ移動
47 mode.normal.tab_select_first=最初のタブへ移動
48 mode.normal.tab_select_first_non_pinned=ピン止めされていない最初のタブへ移動
49 mode.normal.tab_select_last=最後のタブへ移動
50 mode.normal.tab_toggle_pinned=現在のタブをピン止め/解除
51 mode.normal.tab_close=現在のタブを閉じる
52 mode.normal.tab_restore=最後に閉じたタブを復元
53 mode.normal.tab_close_to_end=右側のタブを全て閉じる
54 mode.normal.tab_close_other=現在のタブ以外を全て閉じる
55
56 category.browsing=ブラウジング
57 mode.normal.follow=リンク先へ移動して、テキスト入力やボタンにフォーカス
58 mode.normal.follow_in_tab=新規バックグラウンドタブでリンク先を開く
59 mode.normal.follow_in_focused_tab=新規フォアグラウンドタブでリンク先を開く
60 mode.normal.follow_multiple=複数のリンクを新規バックグラウンドタブで開き、テキスト入力やボタンにフォーカス
61 mode.normal.follow_copy=URLまたは入力値をクリップボードにコピー
62 mode.normal.follow_focus=要素にフォーカス/選択
63 mode.normal.follow_previous=前のページに移動
64 mode.normal.follow_next=次のページに移動
65 mode.normal.focus_text_input=最後にフォーカスしたテキスト入力または最初のテキスト入力にフォーカス
66
67 category.find=検索
68 mode.normal.find=ページ内検索モードに入る
69 mode.normal.find_highlight_all=ページ内検索モードに入り、全ての一致語を強調
70 mode.normal.find_next=次の一致部分へ移動
71 mode.normal.find_previous=前の一致部分へ移動
72
73 category.misc=その他
74 mode.normal.enter_mode_ignore=挿入モードへ入る:全てのコマンドを無視します
75 mode.normal.quote=次のキー入力をそのままページへ渡す
76 mode.normal.help=ヘルプダイアログを表示
77 mode.normal.dev=開発者ツールバーを開く
78 mode.normal.esc=アクティブな要素のフォーカスをはずす/要素を閉じる
79
80 mode.hints=ヒントモード
81 mode.hints.exit=ノーマルモードへ戻る
82 mode.hints.rotate_markers_forward=重なったマーカーを前へ入れ替え
83 mode.hints.rotate_markers_backward=重なったマーカーを後へ入れ替え
84 mode.hints.delete_hint_char=最後に入力したヒント文字を削除
85 mode.hints.increase_count=カウントを増やす
86
87 mode.ignore=無効モード
88 mode.ignore.exit=ノーマルモードへ戻る
89 mode.ignore.unquote=ノーマルモードのコマンドを一度限り実行
90
91 mode.find=検索モード
92 mode.find.exit=検索バーを閉じる
93
94 pref.hint_chars.title=ヒント機能で使用する文字
95 pref.hint_chars.desc=
96
97 pref.black_list.title=ブラックリスト
98 pref.black_list.desc=このURLに合致すると、VimFXは自動的に無効モードになります。 *がワイルドカードとして使えます。 例: *example.com* http://example.org/editor/*.
99
100 pref.prev_patterns.title=前のページへのリンクのパターン
101 pref.prev_patterns.desc=
102
103 pref.next_patterns.title=次のページへのリンクのパターン
104 pref.next_patterns.desc=
105
106 pref.prevent_autofocus.title=入力欄によるフォーカスの奪取を妨害
107 pref.prevent_autofocus.desc=
108
109 pref.ignore_keyboard_layout.title=キーボードレイアウトを無視
110 pref.ignore_keyboard_layout.desc=いつもUS-QWERTYキーボードが使われていると仮定します
111
112 pref.timeout.title=タイムアウト
113 pref.timeout.desc=一つのショートカットでのキー入力間の許容時間(ミリ秒)
114
115 prefs.instructions.title=このページのテキストボックスでのキーボードショートカット
116 prefs.instructions.desc=%S 次のキー入力をテキストとして挿入\n%S 既定の挿入\n%S 既定にリセット\n%S 元に戻す
117
118 prefs.documentation=ドキュメント
119
120 error.invalid_key=%S: 無効なキーです。
121 error.unknown_modifier=%S: 不明な装飾キー: %S. a, c, m, s のみが使用できます。
122 error.duplicate_modifier=%S: 装飾キーが重複: %S。
123 error.disallowed_modifier=%S: このキーはシフトで装飾できません。例えば <c-s-a> の代わりに <c-A> と書いてください。
124 error.overridden_by=%S: %S が上書きしています。
125 error.illegal_special_key=%S: %S は前置のみ可能です。
Imprint / Impressum