]> git.gir.st - VimFx.git/blob - extension/locale/id/vimfx.properties
Split `gl` into `gl` and `gL`
[VimFx.git] / extension / locale / id / vimfx.properties
1 button.tooltip.normal=Tampilkan dialog bantuan
2 button.tooltip.other_mode=VimFx sedang pada %S. Klik untuk kembali ke %S.
3
4 help.title=Shortcut Keyboard
5 help.search=Cari
6
7 mode.normal=Mode normal
8
9 category.location=Lokasi
10 mode.normal.focus_location_bar=Fokus pada Address Bar
11 mode.normal.focus_search_bar=Fokus pada Search Bar
12 mode.normal.paste_and_go=Tempel dan menuju
13 mode.normal.paste_and_go_in_tab=Tempel dan menuju dalam tab baru
14 mode.normal.copy_current_url=Salin URL saat ini
15 mode.normal.go_up_path=Naik satu tingkat pada URL
16 mode.normal.go_to_root=Naik ke root pada URL
17 mode.normal.go_home=Menuju ke Home Page
18 mode.normal.history_back=Mundur kembali pada history
19 mode.normal.history_forward=Maju kembali pada history
20 mode.normal.history_list=Buka tombol menu history mundur/maju
21 mode.normal.reload=Muat ulang
22 mode.normal.reload_force=Muat ulang (abaikan cache)
23 mode.normal.reload_all=Muat ulang semua tab
24 mode.normal.reload_all_force=Muat ulang semua tab (abaikan cache)
25 mode.normal.stop=Hentikan memuat halaman
26 mode.normal.stop_all=Hentikan memuat semua tab
27
28 category.scrolling=Gulung
29 mode.normal.scroll_left=Gulung kiri
30 mode.normal.scroll_right=Gulung kanan
31 mode.normal.scroll_down=Gulung bawah
32 mode.normal.scroll_up=Gulung atas
33 mode.normal.scroll_page_down=Gulung satu halaman kebawah
34 mode.normal.scroll_page_up=Gulung satu halaman keatas
35 mode.normal.scroll_half_page_down=Gulung setengah halaman kebawah
36 mode.normal.scroll_half_page_up=Gulung setengah halaman keatas
37 mode.normal.scroll_to_top=Gulung ke puncak
38 mode.normal.scroll_to_bottom=Gulung ke dasar
39 mode.normal.scroll_to_left=Gulung ke paling kiri
40 mode.normal.scroll_to_right=Gulung ke paling kanan
41 mode.normal.mark_scroll_position=Tandai posisi gulung
42 mode.normal.scroll_to_mark=Gulung ke Penanda
43
44 category.tabs=Tab
45 mode.normal.tab_new=Tab baru
46 mode.normal.tab_duplicate=Duplikat tab
47 mode.normal.tab_select_previous=Tab sebelum
48 mode.normal.tab_select_next=Tab berikut
49 mode.normal.tab_select_most_recent=Most recent tab
50 mode.normal.tab_select_oldest_unread=Oldest unread tab
51 mode.normal.tab_move_backward=Pindah tab ke kiri
52 mode.normal.tab_move_forward=Pindah tab ke kanan
53 mode.normal.tab_move_to_window=Pindah tab ke jendela baru
54 mode.normal.tab_select_first=Menuju tab pertama
55 mode.normal.tab_select_first_non_pinned=Menuju tab pertama tanpa pin
56 mode.normal.tab_select_last=Menuju tab terakhir
57 mode.normal.tab_toggle_pinned=Pin/Hilangkan pin tab
58 mode.normal.tab_close=Tutup tab
59 mode.normal.tab_restore=Kembalikan tab tertutup
60 mode.normal.tab_restore_list=Open the Recently Closed Tabs menu
61 mode.normal.tab_close_to_end=Tutup semua tab di sebelah kanan
62 mode.normal.tab_close_other=Tutup semua tab lain
63
64 category.browsing=Menjelajah
65 mode.normal.follow=Ikuti link, fokus masukan teks atau klik tombol
66 mode.normal.follow_in_tab=Ikuti link pada tab latar belakang baru
67 mode.normal.follow_in_focused_tab=Ikuti link pada tab latar depan baru
68 mode.normal.follow_in_window=Ikuti link pada jendela baru
69 mode.normal.follow_multiple=Ikuti banyak link pada tab latar belakang baru, fokus masukan teks atau klik banyak tombol
70 mode.normal.follow_copy=Salin link atau isi masukan teks
71 mode.normal.follow_focus=Fokus/pilih element
72 mode.normal.click_browser_element=Click browser element
73 mode.normal.follow_previous=Click “Previous” link
74 mode.normal.follow_next=Click “Next” link
75 mode.normal.focus_text_input=Fokus pada fokus terakhir atau masukan teks pertama
76
77 category.find=Cari
78 mode.normal.find=Masuk mode Cari
79 mode.normal.find_highlight_all=Masuk mode Cari dengan menandai semua kecocokan
80 mode.normal.find_links_only=Masuk mode Cari untuk link saja
81 mode.normal.find_next=Cari berikut
82 mode.normal.find_previous=Cari sebelum
83
84 category.misc=Lainnya
85 mode.normal.window_new=Jendela baru
86 mode.normal.window_new_private=Jendela privat baru
87 mode.normal.enter_mode_ignore=Masuk mode Abai: Abaikan semua perintah
88 mode.normal.quote=Umpan tekan tombol berikut pada halaman
89 mode.normal.enter_reader_view=Enter Reader View
90 mode.normal.reload_config_file=Reload config file
91 mode.normal.help=Tampilkan dialog bantuan
92 mode.normal.dev=Buka Developer Toolbar
93 mode.normal.esc=Blur/tutup element aktif
94
95 mode.hints=Mode Petunjuk
96 mode.hints.exit=Kembali ke mode Normal
97 mode.hints.rotate_markers_forward=Putar maju penanda bertumpukan
98 mode.hints.rotate_markers_backward=Putar mundur penanda bertumpukan
99 mode.hints.delete_hint_char=Hapus karakter petunjuk terakhir diketik
100 mode.hints.increase_count=Naikkan hitungan
101
102 mode.ignore=Mode Abai
103 mode.ignore.exit=Kembali ke mode Normal
104 mode.ignore.unquote=Jalankan satu perintah mode Normal
105
106 mode.find=Mode Cari
107 mode.find.exit=Tutup bar Cari
108
109 mode.marks=Mode Penanda
110
111 notification.copy_current_url=URL copied
112 notification.go_up_path.limit=Already at the top level of the URL
113 notification.history_back.limit=Cannot go back in history
114 notification.history_forward.limit=Cannot go forward in history
115 notification.history_list.none=No back/forward history
116 notification.mark_scroll_position.success=Penanda dibuat: %S
117 notification.scroll_to_mark.none=Tidak ada penanda untuk: %S
118 notification.tab_select_most_recent.none=No most recent tab
119 notification.tab_select_oldest_unread.none=No unread tabs
120 notification.tab_restore.none=No recently closed tabs
121 notification.follow.none=No markable elements found
122 notification.follow_prev.none=No “Previous” link found
123 notification.follow_next.none=No “Next” link found
124 notification.focus_text_input.none=No text inputs found
125 notification.find_again.none=No phrase to find
126 notification.enter_reader_view.none=Reader View not available
127 notification.reload_config_file.none=No config file found
128 notification.reload_config_file.success=Config file successfully reloaded
129 notification.reload_config_file.failure=Error reloading config file; check the browser console
130
131 pref.hint_chars.title=Karakter Petunjuk
132 pref.hint_chars.desc=
133
134 pref.black_list.title=Daftar Hitam
135 pref.black_list.desc=URL dimana VimFx harus masuk mode Abai secara otomatis. Anda dapat memakai * sebagai wildcard. Contoh: *example.com* http://example.org/editor/*.
136
137 pref.prev_patterns.title=“Previous” link patterns
138 pref.prev_patterns.desc=
139
140 pref.next_patterns.title=“Next” link patterns
141 pref.next_patterns.desc=
142
143 pref.prevent_autofocus.title=Cegah autofokus pada masukan teks
144 pref.prevent_autofocus.desc=
145
146 pref.ignore_keyboard_layout.title=Abaikan layout keyboard
147 pref.ignore_keyboard_layout.desc=Anggap layout en-US QWERTY selalu digunakan.
148
149 pref.timeout.title=Waktu Timeout
150 pref.timeout.desc=Jumlah maksimum dalam milidetik diantara penekanan dua tombol shortcut.
151
152 prefs.instructions.title=Shortcut keyboard ke kotak teks pada halaman ini
153 prefs.instructions.desc=%S Masukkan tekan tombol berikut sebagai teks\n%S Masukkan default\n%S Setel ulang ke default\n%S Kembalikan
154
155 prefs.documentation=Dokumentasi
156
157 error.invalid_key=%S: Key salah.
158 error.unknown_modifier=%S: Modifier tidak dikenali: %S. Gunakan hanya a, c, m dan s.
159 error.duplicate_modifier=%S: Modifier sudah dipakai: %S.
160 error.disallowed_modifier=%S: Anda tidak dapat menggunakan key modifier Shift untuk key ini. Sebagai contoh, tuliskan <c-A> daripada <c-s-a>.
161 error.overridden_by=%S: Diabaikan karena: %S
162 error.illegal_special_key=%S: %S hanya diperbolehkan sebagai prefiks.
Imprint / Impressum