]> git.gir.st - VimFx.git/blob - extension/locale/ru/vimfx.properties
Improve command order and categories
[VimFx.git] / extension / locale / ru / vimfx.properties
1 button_tooltip_enabled=VimFx работает. Нажмите чтобы выключить.
2 button_tooltip_disabled=VimFx не работает. Нажмите чтобы включить.
3 button_tooltip_blacklisted=VimFx содержит текущую страницу в стоп-списке
4 button_tooltip_insertMode=VimFx в режиме ввода на этой странице: все команды игнорируются. Нажмите чтобы для выхода (<c-escape>)
5 item_preferences=Настройки
6 item_blacklist_button_tooltip=Добавить в стоп-список
7 item_blacklist_button_inverse_tooltip=Убрать эту комбинацию
8
9 mode.normal=Normal Mode
10
11 category.location=Location
12 mode.normal.focus_location_bar=Фокус на адресную строку
13 mode.normal.focus_search_bar=Фокус на строку поиска
14 mode.normal.paste_and_go=Перейти по адресу в буфере обмена
15 mode.normal.paste_and_go_in_tab=Открыть новую вкладку и перейти по адресу в буфере обмена
16 mode.normal.copy_current_url=Скопировать в буфер обмена адрес текущей страницы
17 mode.normal.go_up_path=Перейти на уровень выше в URL
18 mode.normal.go_to_root=Перейти к корню сайта
19 mode.normal.go_home=Загрузить домашнюю страницу
20 mode.normal.history_back=Предыдущая страница
21 mode.normal.history_forward=Следующая страница
22 mode.normal.reload=Перезагрузить текущую страницу
23 mode.normal.reload_force=Перезагрузить текущую страницу и все ресурсы (js, css, img)
24 mode.normal.reload_all=Перезагрузить страницы во всех вкладках
25 mode.normal.reload_all_force=Перезагрузить страницы и ресурсы (js, css, img) во всех вкладках
26 mode.normal.stop=Остановить загрузку
27 mode.normal.stop_all=Остановить загрузку во всех вкладках
28
29 category.scrolling=Scrolling
30 mode.normal.scroll_left=Прокрутить влево
31 mode.normal.scroll_right=Прокрутить вправо
32 mode.normal.scroll_down=Прокрутить вниз
33 mode.normal.scroll_up=Прокрутить вверх
34 mode.normal.scroll_page_down=Прокрутить на страницу вниз
35 mode.normal.scroll_page_up=Прокрутить на страницу вверх
36 mode.normal.scroll_half_page_down=Прокрутить полстраницы вниз
37 mode.normal.scroll_half_page_up=Прокрутить полстраницы вверх
38 mode.normal.scroll_to_top=Прокрутить к верху страницы
39 mode.normal.scroll_to_bottom=Прокрутить к низу страницы
40 mode.normal.scroll_to_left=Прокрутить влево до конца
41 mode.normal.scroll_to_right=Прокрутить вправо до конца
42
43 category.tabs=Вкладки
44 mode.normal.tab_new=Открыть новую вкладку
45 mode.normal.tab_duplicate=Дублировать текущую вкладку
46 mode.normal.tab_select_previous=Перейти к предыдущей вкладке
47 mode.normal.tab_select_next=Перейти к следующей вкладке
48 mode.normal.tab_move_backward=Переместить текущую вкладку влево
49 mode.normal.tab_move_forward=Переместить текущую вкладку вправо
50 mode.normal.tab_select_first=Перейти к первой вкладке
51 mode.normal.tab_select_first_non_pinned=Перейти к первой незакреплённой вкладке
52 mode.normal.tab_select_last=Перейти к последней вкладке
53 mode.normal.tab_toggle_pinned=Закрепить/открепить текущую вкладку
54 mode.normal.tab_close=Закрыть текущую вкладку
55 mode.normal.tab_restore=Восстановить последнюю закрытую вкладку
56 mode.normal.tab_close_to_end=Закрыть вкладки справа
57 mode.normal.tab_close_other=Закрыть все вкладки кроме текущей
58
59 category.browsing=Навигация
60 mode.normal.follow=Перейти по ссылке
61 mode.normal.follow_in_tab=Перейти по ссылке в новой фоновой вкладке
62 mode.normal.follow_in_focused_tab=Перейти по ссылке в новой вкладке на первом плане
63 mode.normal.follow_multiple=Перейти по нескольким ссылкам в новых вкладках, сфокусироваться на поле ввода или щелкнуть по нескольким кнопкам
64 mode.normal.follow_copy=Скопировать в буфер обмена адрес ссылки или текст в элементе ввода
65 mode.normal.follow_focus=Фокус на/выбрать элемент
66 mode.normal.follow_previous=Перейти к предыдущей странице
67 mode.normal.follow_next=Перейти к следующей странице
68 mode.normal.text_input=Focus last focused or first text input
69
70 category.find=Find
71 mode.normal.find=Режим поиска
72 mode.normal.find_highlight_all=Режим поиска с выделением всех совпадений
73 mode.normal.find_next=Перейти к следующему результату поиска
74 mode.normal.find_previous=Перейти к предыдущему результату поиска
75
76 category.misc=Разное
77 mode.normal.enter_mode_insert=Режим ввода: все команды игнорируются
78 mode.normal.quote=Передать странице следующее нажатие клавиши
79 mode.normal.help=Открыть это окно
80 mode.normal.dev=Открыть Панель Разработки
81 mode.normal.esc=Закрыть/покинуть элемент с фокусом
82
83 mode.hints=Режим маркеров
84 mode.hints.exit=Вернуться в нормальный режим
85 mode.hints.rotate_markers_forward=Переставить перекрывающиеся маркеры
86 mode.hints.rotate_markers_backward=Переставить перекрывающиеся маркеры в обратном порядке
87 mode.hints.delete_hint_char=Удалить последний введённый символ
88
89 mode.insert=Режим вставки
90 mode.insert.exit=Вернуться в нормальный режим
91
92 mode.find=Режим поиска
93 mode.find.exit=Закрыть панель поиска
94
95 help_title=Команды
96 help_version=Версия
97
98 help_feedback=Оставьте отзыв!
99 help_enjoying=Расширение понравилось?
100 help_found_bug=Нашли ошибку?
101 help_report_bug=Сообщите нам!
102
103 help_remove_shortcut=Убрать горячую клавишу
104 help_remove_shortcut_title=Подтвердите удаление горячей клавиши
105 help_remove_shortcut_text=Пожалуйста, подтвердите, что вы хотите удалить эту горячую клавишу
106 help_add_shortcut=Щелкните для добавления горячей клавиши
107 help_add_shortcut_title=Введите новую горячую клавишу
108 help_add_shortcut_text=Пожалуйста, введите новую горячую клавишу для этой команды. Например, <c-a>b<Enter> означает control+a затем b затем Enter.
109 help_add_shortcut_text_overwrite=Комбинация клавиш '%S' конфликтует со следующей командой. Вы действительно хотите переназначить её?
110
111 error_invalid_key=%S: Неверная клавиша.
112 error_invalid_whitespace=Команда не может содержать пробелов. Вместо этого используйте <space>.
113 error_unknown_modifier=%S: Неизвестный модификатор: %S. Используйте только a, c, m и s.
114 error_duplicate_modifier=%S: Дублирующийся модификатор: %S.
115 error_disallowed_modifier=%S: Нельзя указать модификатор Shift для этой клавиши. Например, пишите <c-A> вместо <c-s-a>.
116 error_single_keystrokes_only=В этом режиме команда может состоять только из одной клавиши.
117
118 pref_hint_chars_title=Символы на маркерах
119 pref_hint_chars_desc=
120
121 pref_black_list_title=Стоп список
122 pref_black_list_desc=Список адесов, разделенных запятой, на которых VimFx не активен. Разрешены одстановки: *, !. Пример: *example.com*,*foobar.org*
123
124 pref_prev_patterns_title=Шаблоны ссылок на следующую страницу
125 pref_prev_patterns_desc=Тексты ссылок на следующую страницу (разделенные запятой)
126
127 pref_next_patterns_title=Шаблоны ссылок на предыдущую страницу
128 pref_next_patterns_desc=Тексты ссылок на предыдущую страницу (разделенные запятой)
129
130 pref_prevent_autofocus_title=Не фокусировать поля ввода автоматически
131 pref_prevent_autofocus_desc=
132
133 pref_ignore_keyboard_layout_title=Игнорировать раскладку клавиатуры
134 pref_ignore_keyboard_layout_desc=Считать, что всегда используется раскладка en-US QWERTY
135
136 prefs_customize_shortcuts_title=Команды
137 prefs_customize_shortcuts_label=Настроить
138 prefs_default=По умолчанию: %S
Imprint / Impressum